Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
"It's one of the things that our society too often lacks, in terms of education".
On the other hand, the hybrid population seeding techniques which have the benefit of good quality individuals and fast convergence lacks in terms of randomness, individual diversity and ability to converge with global optimal solution.
You can certainly make a case that it lacks in terms of development, structure or harmonic organisation: yet to say as much recalls John Cage's response when his teacher, Arnold Schoenberg, pointed out that he would always encounter obstacles as a composer because he had no feeling for harmony.
However, their schemes only consider the channel condition as the prime factor and lacks in terms of the PU activity and CR QoS requirements.
With an incomparable culinary and cultural scene, grandiose architecture, and beautifully manicured park lawns, there's not much the Windy City lacks in terms of excitement.
Fairer than Phoebe's sapphire-regioned star, Or Vesper, amorous glow-worm of the sky; Fairer than these, though temple thou hast none, Nor altar heaped with flowers; Nor virgin-choir to make delicious moan Upon the midnight hours; (lines 24 31) The previous list of what Psyche lacks in terms of religious worship only describes external symbols of worship.
Similar(54)
The IMU displays a high level of precision, but is somewhat lacking in terms of accuracy.
What is most lacking, in terms of drug safety, is an effective oversight for approved drugs.
Although useful, AI-based variable strength t-way strategies are lacking in terms of the support for high interaction strength.
The result is an unadulterated delight that makes up in wit and warmth whatever it may lack in terms of spectacle.
It's no secret that Apple's iSight camera has always been lacking in terms of advanced features, especially when compared with the likes of Nokia or Samsung.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com