Exact(2)
If her conversations with her father hinder her education -- i.e., if he's a crutch who inhibits her from doing her own work and learning to write a decent paper, or if he's a lackluster English prof with a weakness for mixed metaphors and dangling participles -- then what they're doing is unwise.
Up first are Martha and George Beth Wilmurt and David Sinaikoo), she the daughter of a college president and he a lackluster English professor whose career has fallen far short of her expectations.
Similar(58)
Fan of Lady Gaga or John Legend but can't make out what on earth they're babbling about on Twitter due to your lackluster knowledge of the English tongue?
A question about how to pick priorities in light of the city's dismal proficiency rates in state tests — 54 percent math, and 42 percent in English — led to a riff about lackluster cover letters she has received from the children of acquaintances who were seeking internships.
I enlisted help from students, friends and brilliant, bilingual English learner aides to edit Google Translate's lackluster Albanian and Arabic versions of the sentiment.
He made a lackluster sales pitch to a passing group of tourists using one of the few English phrases he knows — "Portrait sketch?" — but the visitors kept moving.
The statement, issued after a regular two-day meeting of the Federal Open Market Committee, acknowledged the weak pace of growth during the first half of the year, which it described as "modest" rather than "moderate" — the words are synonymous in English but distinct in the Fed's carefully calibrated lexicon, suggesting an even more lackluster economic performance.
"Chess has everything to do with the human mind, and Garry Kasparov has one of the most complex minds on the planet," Jonathan Levitt, an English grandmaster who works for Mr. Kasparov's on-line chess company, said in seeking an explanation for his lackluster play.
Lackluster hair?
The lackluster I.P.O.
He is lackluster".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com