Sentence examples for lacking variation from inspiring English sources

The phrase "lacking variation" is grammatically correct and can be used in written English.
It means that there is not enough difference or diversity in something. Example: The book's plot was engaging, but the characters were one-dimensional, lacking variation in their personalities.

Exact(2)

It's deeply moving, though over-emphatic and lacking variation in pace.

For example, populations with variation at thermal-sensitive loci would be able to adapt better than those lacking variation.

Similar(58)

However we lack variation in Income Support programme participation in our data in order to identify such a distinction.

G4TV's reviewer lauded the destructible environments, but felt that the gameplay lacked variation.

This is expected if sterile mutations occur in populations that lack variation in fitness.

The misclassified sample in Figure 1(a) is likely due to noise caused by genes that lack variation among samples.

If the majority of the genes lack variation among samples, the cluster may be unrepresentative of the true phenotype group.

As the NOS results lacked variation and were applicable only to cohort studies, they were not used as weights in the pooled analyses.

Second, because we did not collect midterm data in the delayed intervention sites, we lack variation in the exposure variables that comes with comparison sites.

Since parasite load is dependent on individual MHC diversity in sticklebacks [ 13, 12] a true genetic family background effect can best be assessed in families that lack variation in individual MHC diversity.

The amplified alleles of Maeu-UK, Maeu-UM, Maeu-UE and Maeu-UO lacked variation at the peptide binding region with only a maximum of one non-synonymous substitution between the identified alleles of each gene.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: