Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As a result, she said, commuters encounter a transit system with differing levels of service and lacking uniform practices.
Lacking uniform standards, as well as credible institutions providing and maintaining them, suppliers offer everything under the sun as green.
The administration of PSA varied between studies, with one study administering perioperative antibiotics [ 27], three studies employing prolonged antibiotics until the removal of catheters [ 6, 10, 13], one study not using any systemic antibiotics [ 7], and three studies lacking uniform administration or reporting no data [ 8, 9, 12] (Table 1).
Similar(55)
We faced a state-less enemy – geographically diffuse, lacking uniforms and flags, invulnerable to invading infantries and saturation bombing, and apparently capable of regenerating itself at minimal expense.
Lacking uniforms, the volunteers improvised by wearing a red triangle on their blue shirts to avoid being mistaken for Japanese by the Australians.
While courses are marked with exactitude, ultrarunning is only loosely regulated and lacks uniform safety standards.
It lacks uniform standards across racing jurisdictions regarding drugs and training-related deaths and injuries.
Mr. Clapper added, "We lack uniform agreement on assessing many things in North Korea".
The swing states that experienced the longest lines, including Florida, Michigan, Missouri, Ohio and Pennsylvania, lack uniform rules for distributing machines and ballots, the report says.
"We lack uniform agreement on assessing many things in North Korea," the director, James R. Clapper Jr., recently told Congress in a blunt assessment of the disagreements within the intelligence world.
Reliable statistics on outdoor fireplace sales are hard to come by, in part because it is a young industry that lacks uniform standards and is dominated by small manufacturers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com