Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In general, though, trading volumes were light as, lacking news from their home markets, traders waited for direction from America with giants like AT&T and McDonalds due to release their quarterly results on Tuesday.
"Training of Afghan Police by Europe Is Found Lacking" (news article, Nov. 18) reflects the difficulties the European Union Police, or Eupol, in Afghanistan had when its mission started in 2007.
Similar(58)
On this particular Sunday, The Times carried no local news in the late New York edition of its main news section, and the Metropolitan section, to which Ms. Koenigsberg refers, lacked news because it is printed in advance on Friday.
It lacked news value because the person it was about wasn't a public figure.
New York critics mostly avoided the series, as lacking in news value.
The great virtue of these books is that they offer Chinese people a voice, something that is often lacking in news coverage.
The files were utterly lacking in news value, and had no connection to one another except that every item was an attachment in the D.N.C. e-mails that WikiLeaks had.
Regardless of one's position on abortion, the visual aids cause an emotional reaction that is often lacking in news coverage of debates on firearm-induced murder.
The reason some may view Hard Choices as nothing more than a memoir lacking 'breaking news soundbites' of presidential policies is because "work on behalf of women [is] often seen as a parenthetical exercise" (p. 569).
This as compared to the abundant content on the web from citizen journalists which she described as mostly news opinion/commentary lacking in original news content.
Mr. Smith noted that Saugerties lacked the news coverage of cities like New York or Albany, which had front-page stories about Mr. Lazio's first campaign swing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com