Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Stephen Thomas Erlewine has found Jackson's consistent inclusion of sex in her music lacking ingenuity, especially in comparisons to other artists such as Prince, stating "while sex indisputably fuels much great pop music, it isn't an inherently fascinating topic for pop music as with anything, it all depends on the artist".
Similar(59)
The hourlong production, which unfolds in a small converted Brooklyn warehouse, lacks ingenuity only in the character of Snow White, who, though played charmingly, is written as a beautiful cipher, like so many fairy-tale princesses.
Philosophers have not lacked ingenuity in devising answers to this question.
"So many things are made with advanced machinery," he says, "yet the outcome almost always lacks ingenuity.
It's one thing for Hollywood to lack ingenuity these days, but why is it spilling over into the game industry?
Simon Price from The Independent accepted that the record was "too professional to be truly terrible", although noted that Diamandis' revamped public image as a "British Katy Perry" lacked ingenuity.
Fulham took advantage of an Aston Villa side limping towards the summer, seven points clear of the drop-zone but badly lacking midfield ingenuity and attacking pace.
Both teams lacked the ingenuity in midfield to break down the opposing defense.
My friend got in trouble, but I got to help marshall the race – feeling smug as fellow chubsters who lacked my ingenuity struggled around the field.
They are the least interesting characters on the program, partly because they lack the ingenuity of the fantastic, partly because their lives are meant to be so exemplary, unfrightening, and normal.
Mostly because their preseason showing revealed an offense that was bland and unproductive — by design, they said (the bland part, at least) — and that lacked the ingenuity or creativity reflected by what they had called "some version of something" implemented for Tebow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com