Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
I don't think we're going to be lacking in emotion this year".
Lacking in emotion is what many of Duncan Smith's critics used against him as he found his "niche" as work and pensions secretary.
She characterized Green as cognitively competent and capable of controlling her emotion at a basic level, but noted that Green appeared to be lacking in emotion beyond the level of basic competence.
Similar(57)
They were so much grimmer than we are, the Romans, so lacking in emotions and sentiments.
During a large part of the twentieth century, fu poetry was harshly criticized by Chinese scholars as excessively ornate, lacking in real emotion, and ambiguous in its moral messages.
After years of ignoring gratitude perhaps because it appears, on the surface, to be a very obvious emotion, lacking in interesting complications researchers have found that gratitude contributes powerfully to human health, happiness, and social connection.
This is just another game in that it's one of 16, the next step in a schedule that maps out every season as a dispassionate list lacking in both perspective and emotion.
Women, on the other hand, do not seem bound by Japan's rigid cultural restraints while playing hockey, he said, displaying aggressiveness, passion and emotion often lacking in the men who play.
Occupying at least as much screen time as Ip is Gong's daughter, Gong Er: this is the luminous Zhang Ziyi, who supplies the quivering, pulsating emotions conspicuously lacking in him.
Hadley is expert at catching her characters in the act of self-justification, and yet collectively they seem preternaturally lacking in guilt or remorse -- the emotions that generally go hand in hand with violent family upheavals.
There is something lacking in the film however and that is emotion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com