Suggestions(5)
Exact(2)
And even sadder, most of that music is provided by compromised digital files and/or speaker and headphone systems truly lacking in breadth and squashed by compression and robbed of music's dynamic range.
Though Jervis clearly had a strong impact during the Napoleonic Wars and afterwards on the development of the Navy, surprisingly few contemporary biographies of Jervis are available, and those are seriously lacking in breadth and thoroughness.
Similar(58)
What it lacks in breadth it makes up in proximity: we stood less than 10 feet from one of Martin's No. 5 Chevys as a team member took measurements of the car's body — close enough to read the markings on a piece of orange tape he left above the wheel wells.
His voice has found added depth and resonance, expanding downward to acquire what it has always lacked in breadth.
We already have some of the most innovative open government initiatives in the world but civil society organisations, such as Article 19 and Transparency International UK, who have come together to support this process have found Britain's first national plan for open government commitments lacking in ambition and breadth.
Some lines look as fine as etchings.But while the show has enjoyable breadth, it is lacking in depth.
Whatever its flaws, "10 Unknowns" has a breadth and complexity lacking in, say, "Proof" (also silkily directed by Mr. Sullivan), this season's mainstream cerebral hit on Broadway.
The breadth of drama The Wire had is just lacking in Treme.
But if Kukla's book is sometimes lacking in focus and deep political insight, his knowledgeable enthusiasm for his subject and the liveliness and breadth of his narrative make up for its shortcomings.
Qualitative surveys could therefore help to explore the breadth of student ideas regarding stereotypes and identify unanticipated responses that might be lacking in the more commonly used quantitative surveys (Bickman and Rog, 2009, p. 221).
Rather lacking in fizz.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com