Exact(1)
Thirdly, for global screening of the tumor-associated genes, traditional techniques such as DNA/RNA array and protein profiling are often lacking in accurate quantitative information, such that screening data are not always comparable with targeting data in biomarker discovery.
Similar(59)
"Developing nations are frequently lacking in both availability of accurate weather information as well as capabilities to mitigate adverse effects," Sznaider says.
A third mental model (Fig. 1c) is one that we consider to be more accurate but likely lacking in most biology undergraduates.
Organised phyllotaxy, lacking in blr mutants [ 2- 4] requires accurate cell expansion and division during organogenesis [ 15], processes reliant on close regulation of cell-wall formation and expansion [ 16, 18].
Nevertheless, there is a lack in accurate, objective, non-invasive and simple clinical tools for assessing knee OA in terms of functional independence and performance.
In summary, the models employed for predictability of asphaltenes precipitation are lacking in several respects and are not quantitatively accurate.
Other accurate data regarding neoadjuvant therapy are lacking in the literature.
However, these studies lack in large-scale accurate data collection from aforesaid traffic streams.
The VA is an invaluable tool in understanding causes of death in settings lacking comprehensive and accurate vital event monitoring systems.
This increased focus on external information is grounded in concerns about individuals lacking accurate introspection skills to fuel reflections and recognition of a need to verify one's reflecting thoughts and frame of reference against a broader perspective [ 45].
For many urologists, the lack of standardizations in accurate diagnosis of SIRS caused severe multiorgan dysfunction and even fetal complications [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com