Sentence examples for lacking fluidity from inspiring English sources

Exact(2)

But the Devils have been lacking fluidity on defense, and have not been physical enough in front of Brodeur in recent games.

This is due to the speckle noise remaining relatively static, lacking fluidity, throughout an image.

Similar(57)

Barcelona lacked fluidity and identity.

Their performance against Valencia was patchy at best, and they lacked fluidity and composure.

He seriously considered taking up conducting at the time, he said, but his few small-scale ventures lacked fluidity.

The second half began with Messi curling over, Gerard Piqué blocking Benzema's shot and Bale Modriceeling Luca Modric's effort goalwards, but the game still lacked fluidity and pace in the pass.

Clearly missing injured playmaker Shaun Johnson, they lacked fluidity throughout in a fumbling performance which further dents the play-off hopes that looked so solid before embarking on their current four-game losing streak.

This is not the greatest of plays: there is little individual characterisation, so you never really get to know the fighters, the action sometimes stutters and lacks fluidity, and in the early stages – when everyone shouts a great deal – it resembles a stalled Hollywood action movie in which the heroes are holed up in a terrible jam and start turning on each other.

Both teams lacked fluidity as they fought to take control of what was a scrappy opening half.

Leeds lacked fluidity but came close to levelling within seconds of the restart when goalkeeper David Forde's fumble gave the ball to Ajose.

While they saw plenty of ball in the opening stages, with New Zealand World Cup winner Piri Weepu controlling the tempo from scrum-half, Welsh lacked fluidity and guile, which is perhaps a symptom of fielding a XV containing nine debutants.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: