Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Other issues included lacking enjoyment in sex, feeling anxious during sex, and no excitement or arousal.
Similar(59)
The Liverpool manager spent most of the second half in fits of laughter and his admission that the second half lacked enjoyment because "there was no real fight any more" was as damning a verdict on Everton's night as it gets.
After spending a few weeks on the design, however, the team abandoned the idea, believing it lacked enjoyment.
Large asteroids, an element from Asteroids, were then added to the game world, but were later removed because the staff felt it lacked enjoyment.
The team experimented with recreating the game with pixel graphics, but also abandoned it because they felt the gameplay lacked enjoyment and visual appeal.
More women (9.8percentthanhan men (5.4percentt) lacked enjoyment in sex, felt anxious during sex (8percentt compared with 4.8percentt of men) and experienced no excitement or arousal during sex (8percentt compared with 3.2percentt of men).
5) Women may find life meaningless, lack enjoyment in life, and lose their daily concentration.
Rob Baxter, the Exeter head coach and one of those routinely mentioned in discussions about the vacant England job, volunteered the thought afterwards that his players were lacking in "energy and enjoyment" from the off and seemed unusually reluctant to "get stuck into the contest".
"Obesity is associated with lack of enjoyment of sexual activity, lack of sexual desire, difficulties with sexual performance, and avoidance of sexual encounters.
Negative symptoms involve something being taken away from the person, eg a lack of enjoyment (anhedonia), motivation (avolition), or a lack of emotion.
Highly ranked negative items included: lack of involvement in course design lack of enjoyment in teaching clinical load deterring involvement in teaching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com