Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Lacking educational opportunities, parents view their children as an extra hand, not as individuals who deserve time for education or play.
This may be a cheap way to win votes in the short term, but the long-term outcome will be a country lacking educational opportunities and adequate health care.
Similar(58)
The mission of the school is to educate children who lack educational opportunities.
Around the globe, it's mostly girls who lack educational opportunities.
While there has been significant progress for children in Thailand over recent decades, large numbers of children still suffer from extreme poverty, lack educational opportunities and are affected by the impact of HIV/AIDS, violence, abuse and exploitation.
It is also a town so severely lacking in educational opportunities, economic outlook and basic necessities, including access to safe drinking water and toilets, that girls like Sandra haven't dared imagine a future beyond the subsistence farming, fishing or timber sales of their parents and the generations before them.
Cacoon Castle is one of many remote communities where children often lack the educational opportunities and healthcare they need.
For families who confront the challenges of poverty — isolation, lack of educational opportunities, lack of transportation to participate early childhood education — the program is often a first exposure to this access of knowledge and learning tools.
And together with our partner A World at School, the Walk Free Movement has made great progress at showing the world the direct links between child slavery and a lack of educational opportunities - that education is imperative to prevent the exploitation of children living in crisis situations.
Too many kids lack the educational opportunity enjoyed by the children of affluence.
What these kids are lacking, however, is educational opportunities to help them fulfill their dreams of business ownership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com