Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The movie may lack the insight and nuance of the comic strip, but at least it is short, and at least the studio didn't skimp on the lasagna.
It is insulting in that it implies we are the children and lack the insight to see ourselves as more than 'mommies'mommies
Personally, I think it's okay, but I am a Jewish person from Baltimore, so I may lack the insight necessary to comprehend the depths of this racist slur.
Further, as Freeman et al.'s [ 19] research demonstrated among young children with OCD, very young participants may lack the insight, motivation, and developmental capacity to follow a treatment protocol on their own, so the protocol may need to be altered to better suit these developmental needs and to set the treatment in the context of the family.
Similar(56)
Another reason may be that the successful men who make up the majority of politicians often lack the insights to understand the problem.
In other words, the prime minister has fallen in with a bad ideological crowd and lacks the insight or the guts to get out of it.
"The Outsider" tries to dig deep — Connors reveals lifelong struggles with gambling and obsessive-compulsive disorder — but lacks the insight and nuance of Agassi's book.
"Feather in the Storm" lacks the insight and artistry of a first-rate memoir, but it is an effective testament to what Mao's social experiment inflicted on one girl.
However, the evaluation of B F / B T is cumbersome and lacks the insight of the channel physics.
The implication of the latter observation may lead to a belief that the classical economics, which generally focuses on the long-period position or long-period prices, lacks the insight to deal with the problem of exhaustible resources.
What Trump didn't say, because he lacks the insight to know it, is that he'd also be the nation's most self-involved, egotistical president ever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com