Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Retailers like Amazon have the legal right to set their own prices independently, but some manufacturers place restrictions on how those prices may be communicated," reads an explanation on Amazon product pages that lack prices.
Similar(59)
Asian firms have not invested enough in creating brands, and without them they lack pricing power.Innovation at first sight appears to be one of Asia's strong points.
But factories are not bursting, and producers lack pricing power.
It has no patience at all for companies that lack pricing power.
Payday lenders lack price competition, so customers may be paying too much for their loans, regulators have said.
These sectors don't reflect the majority of American businesses, the ones that must restrain labor costs since they lack pricing power in a global world of surpluses.
Where indicators can be identified and quantified but lack pricing or market data, we will monetise the effects using techniques such as revealed and stated preference methods, where possible.
Because the exact presentations, chemical strengths and packaging for all of the drugs and supplies used in PAC were not found in any centralized price list in Uganda, we used a mixture of local prices and, when local data were lacking, prices collected from a variety of international sources.
There would seem to be a real risk that the NHS ends up outsourcing to a highly concentrated market where it lacks pricing power.
The market for medical procedures lacks price transparency and competition, and it's scandalous that insurers routinely pay thousands of dollars for an MRI scan when the true cost of the procedure, by any metric, is a fraction of that.
That's why we hear more and more stories about companies lacking "pricing power"; why auto manufacturers offer increasingly attractive packages to move their vehicles; and why retailers are continually finding ways to mark down their merchandise.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com