Sentence examples for lack of unification from inspiring English sources

Exact(4)

The result is a lack of unification and overall direction.

This lack of unification is attributable to a number of factors, including socio-technical and regulatory barriers, as well as a lack of sufficiently robust and widely adopted informatics platforms intended to "shorten the distance" between data and knowledge generation [4, 5].

We believe that the fundamental barrier preventing such rapid and systematic translation between research and clinical care is lack of unification between data generation, as regularly occurs in the laboratory, clinical, and community settings; and knowledge generation, which is the fundamental pursuit of research.

However, I think it is also embedded in the disability community's lack of unification; PWD have yet to successfully join together to amplify their voice as a group.

Similar(56)

A rich history of flags and coats of arms has existed in Italy since at least the 1200s, but the lack of national unification meant that there was no recognized flag representing all Italian-populated areas.

Maybe the lack of political unification is to blame for this degree of cowardice.

Taiwan's lack of enthusiasm for unification does not translate into a groundswell of support for independence.

Crucially, both the Wartburg rally in 1817 and the Hambach Festival in 1832 had lacked any clear-cut program of unification.

The crisis is recognized by economists as highlighting the depth of financial integration in Europe, contrasted with the lack of fiscal integration and political unification necessary to prevent or decisively respond to crises.

It says the negotiations lack transparency and that the deal is politically dangerous given China's goal of unification with Taiwan.

Frederick Barbarossa saw himself as an agent of unification.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: