Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Until now, cancer was left off the list for lack of persuasive evidence.
Notwithstanding the seeming lack of persuasive alternatives, the pact with Iran surely deserved the most serious scrutiny and debate.
The main reason for this decision was the lack of persuasive evidence of cost effectiveness, efficacy, and efficiency.
According to a number of systematic reviews, there is a lack of persuasive evidence about whether telemedicine is a cost-effective way of delivering health care [ 20, 21].
It is difficult to define an overwhelming material, because of the difference of surgical methods and lack of persuasive randomized controlled study.
The lack of persuasive evidence to guide decisions about using anticoagulant prophylaxis in patients with traumatic intracranial hemorrhage implies that clinicians must make decisions based on their own assessments of the risks and benefits.
Similar(53)
But when Democratic flacks promote these sorts of inside-baseball stories, it only highlights their lack of a persuasive overarching political narrative.
The power of the possible worlds semantics — and the distinct lack of any persuasive alternatives — is very attractive to many actualists, and they are loathe to give it up (so long, of course, as they do not have to abandon actualism).
However, at the present time, there is a lack of consistent and persuasive outcome evidence that meet Kratochwill and Stoiber's [Sch. Psychol. Q. 15 (2001) 233] criteria for empirically supported interventions.
There is a lack of comprehensive and persuasive reproductive health studies in China; thus, large epidemiological studies especially prospective cohort studies— are needed to examine populations in highly polluted areas.
But Mr Barroso and Mr Juncker and their promise of more European governance ultimately lack the persuasive power of the bond markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com