Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The only business I spotted, a bike hire place, was closed, and lack of passing trade means bars and restaurants tend to open only if you phone ahead.
The cause for the lack of passing effectiveness inside the 20-yard line appears to be a combination of inexperienced quarterbacks and porous offensive lines neutralizing some established veteran passers.
International Raceway on Saturday night, Scott Dixon described the race as "a bit of a procession, unfortunately," and said the 300-lap event was frustrating because of a lack of passing.
The Local Democracy Reporting Service said councillors were told drivers were forced on to householders' driveways because of a lack of passing places on the single-track road.
Traders near Grade II-listed Whitchurch Bridge, between Whitchurch-on-Thames and Pangbourne, have blamed the drop on the lack of passing traffic.
Tebow has become a hugely polarizing figure in American society not for his lack of passing ability but for his outspoken Christian beliefs.
Similar(50)
But Tannehill knows he needs a good game to counter the growing number of critics, who have pointed out that his lack of pass accuracy, poor footwork and inability to make quick enough decisions have cost the Dolphins.
But most won't miss the lack of pass-through syncing now that iPhones are much more autonomous devices than they were in the past.
With such a slew of poor play across the board, not all of the blame falls on the lack of pass rush or linebacker play either.
With a lack of pass protection and the absence of a stable starting running back in Larry Johnson, the Chiefs may not have seen Croyle at his best in 2007.
By day the skyline of Lower Manhattan looks much as it usually does, if lacking the contrails of passing jets, with the new World Trade Center rising.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com