Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The Australian bush and the dramatic escarpments around the property more than make up for the lack of ocean frontage.
Ocean circulation was probably fairly sluggish because of the warm temperatures, lack of ocean density gradients, and decreased winds.
Research has shown that citizens have a limited understanding of the ocean and it is this lack of ocean literacy that needs to change.
It has been the victim of gear failures and generally a poor showing that can be attributed in large part to the women's relative lack of ocean experience.
While the "fine dining" status it claims on its Web site may be a bit of a stretch, the food is well made and the setting — a dimly lighted open pavilion with gossamer white curtains — is sufficiently romantic to make up for the lack of ocean views.
The nicest pool in the city, set off by lawns and palms, makes up in part for the lack of ocean or city views.
Similar(52)
There would be no supercold water at or near the poles to sink, and the lack of isolated ocean basins would not provide much supersaline water to sink (as water from the Mediterranean and Persian Gulf does today).
Global ocean heat content, Ht and Htt from MOSORA and ORA-S4 are in good agreement (r = 0.94, 0.80, and 0.82 respectively for running 5 year averages) over their overlapping period (compare red and dashed magenta curves in Figure 2), despite the lack of historical ocean observations and additional uncertainties involved in computing derivatives for Ht and Htt.
Trenberth cites issues from the low-resolution ocean model to the lack of important ocean-climate patterns such as the El Niño-Southern Niño-Southern Oscillation
Now, not so much, as the lack of sea ice has allowed one of the ocean's finest predators to move into the Hudson Bay.
This (score) wasn't for a lack of effort tonight". Ocean View looked like a different team coming out of the locker room after halftime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com