Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
The lack of a strong auto correlation value for the delays measured by RIPE and Surveyor for these data sets is also probably due to the lack of noticeable structure in the data.
The lack of noticeable heating of the samples was assured by determination of the Stokes/anti-Stokes ratio.
But there was no lack of noticeable drops, ascensions, and additions: The American Bar at the Savoy (no. 5) is up by three.
The lack of noticeable outrage is almost disappointing.
David Frum made the case that Tim Pawlenty may feel like an implausible choice now, but his overall lack of noticeable inadequacy could be his biggest strength.
The thinness of the first ash layer, along with the lack of noticeable erosion of that layer by winter rains before the next layer was deposited, indicate that the volcano gave the local population a few months' warning.
Similar(50)
Intelligence and wit take the place of inspiration; a handful of perceptive and memorable details (such as one particularly fine scene between George and Elizabeth involving his stuttering, or the apparent lack of makeup noticeable on the actors, revealing characters' mottled complexions) stand in for a comprehensive vision.
An MTT assay was performed to check cytotoxicity of Au NPs on HEK 293 cells, which indicated lack of any noticeable toxicity of NPs.
Despite the lack of any noticeable decrease in ST or IFT, the consortia showed clearance of oil on oil agar plates in the well assay, which clearly showed a positive effect of either the bacterial consortia or their metabolites.
Due to its lack of physically noticeable vibrations, my masturbation sessions now doubled in length.
The lack of any noticeable phenotype after HIF1α deletion also served as a negative control against possible non-specific effects of the Gfap-Cre transgene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com