Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When she travels to Lisieux and applies for a job as a secretary for insurance agent Louis Echard Romain Duriss), her lack of general office skills is appalling.
Similar(59)
Many bemoan a lack of general mathematical literacy.
City A sets up a campaign office commanded by the director of the general office of A government, taking charge of organizing, coordination, directing, and supervision.
The city mayor replaced the director of the general office to command the campaign office.
Firoza thinks many potential converts are put off by poor road surfaces: potholes and missing paving blocks are a constant danger; the heat, combined with the general lack of office shower facilities, means arriving at work by bike would be a sweaty affair; while the lack of secure cycle storage (land is expensive in Mumbai so people have to park bikes on the street) means theft is a problem.
Evidence suggests that whilst scientists willingly make use of generic notebooking software, spreadsheets and other general office and scientific tools to aid their work, current ELNs are lacking in the required functionality to meet the needs of the researchers.
Additionally, there was a lack of office space in some general practices; for therapists from private practices it was not feasible to participate because of financial reasons.
— Justin Erlich, special assistant attorney general, office of AG Kamala Harris.
IGN writer Cindy White criticized the espresso subplot and the episode in general, for the lack of authority in the office, due to Jim, Andy and Pam leaving the office.
Mobility problems and a general lack of providers with offices accessible to those with a disability have also been barriers to treatment for SCI patients.
Lack of available office space for the therapists was mentioned as the main barrier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com