Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The United States Environmental Protection Agency has determined that there is a "lack of convincing e vidence" to consider it a cancer risk to humans.
The tragedy of Nagel's thought-provoking, stimulating book is, as he realizes, its lack of convincing alternatives to materialism.
But despite the lack of convincing scientific evidence behind the practice, in the 21st Century there are still many people who claim to have had success with it - and even people who make careers out of it.
This lack of convincing early evidence is the reason many recent historians exclude Arthur from their accounts of sub-Roman Britain.
However, due to constraints of the complex organization of the gill epithelium and a lack of convincing gene markers to label undifferentiated ionocyte progenitors, whether these ectopic branchial ionocytes are generated from cell migration, cell proliferation, or in situ differentiation still remains unknown.
Partly because of lack of convincing empirical evidence, the balance of our analysis of benefits and harm of CDMR does not clearly shift one way or the other.
We found general design limitations and a lack of convincing evidence in the literature, which preclude making strong generalizations.
It quotes the survey as saying, "There is lack of convincing evidence of a slowdown in the big picture".
While the human spaceflight program falters from uncertainty and lack of convincing purpose, we know that planetary exploration provides enormous returns for the dollars invested.
Professor Mark Baker, clinical practice director for Nice, said: "Regrettably, there is a lack of convincing evidence of effectiveness for some widely used treatments.
While there is a lack of convincing evidence that employers' contributions are bad for employment, a low ceiling on contributions may itself damage employment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com