Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
But only one Third Amendment case has ever been litigated, and this lack of case law may deter potential litigants from bringing claims.
What he objected to were the sweeping generalisations, argument by assertion, "dodgy stats", and the lack of case studies and interviews with NGOs themselves.
There is also what Nick Archer, a lawyer with a British firm, Slaughter and May, calls a "frightening lack of case management".
This study fills the knowledge gap in the existing literature created by the lack of case studies that dynamically assess virtual water trade and analyse the effects of water-saving policies and measures.
Since then, voluminous studies reported that TQM and LM can bring more benefits to a company but there is still lack of case study on company that has implemented both initiatives.
This absence is most likely attributable to the lack of case studies, and the availability of adequate models is usually limited because of the time- and cost-intensive preparation phase.
Similar(39)
However, one of the main issues of currently used indicators is the lack of case-mix correction and improvement possibilities.
The lack of cases identifying individuals for any misconduct related to the financial crisis has become an all-too common complaint.
Now, however, as criticism has grown about the lack of cases brought by regulators, the scope of the inquiries appears to be widening.
Since there are more than 40 crimes for which the federal death penalty is a potential punishment, the lack of cases from those jurisdictions raised the question of the uniform application of death penalty prosecutions.
Breuer has defended the department's lack of cases tied to the financial crisis in public forums and on such television programs such as 60 Minutes and Frontline, becoming something of a public face for the issue.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com