Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(60)
The lack of baseline data on workers will make it even more difficult to draw definitive conclusions.
And since one of the difficulties in measuring methane emissions was a lack of baseline studies, the report called for compulsory baseline methane measurements in any area being considered for oil and gas development.
In searching for a cause of the syndrome, researchers are hampered by the lack of baseline knowledge about habits like how much bats should weigh in the fall, where they hibernate and even how many bats live in the region.
This is in part due to the lack of baseline space vehicle concepts.
"We feel hobbled by a lack of baseline information," Groat said.
This has been due to the lack of baseline information regarding forage quantity in different land covers.
The lack of baseline data is another commonly described issue when describing health impacts and evaluate disaster response interventions [13, 40].
However, several studies had methodological limitations, such as use of a limited sample size, lack of baseline assessment, and lack of control for potential confounding factors.
A full account of tourism's environmental impacts is constrained by limited tourism data, confounding of impacts with other coastal developments, lack of baseline information, shifting baselines, and fragmentation of research across disciplines.
This analysis explicitly accounted for fish population dynamics, spillover, fisher movement, and fishery management outside of the MPAs, but was limited to long-term, equilibrium-based results because of a lack of baseline abundance data.
In the inland temperate rainforests (ITRs) of east-central British Columbia (BC), there is a lack of baseline carbon (C) stocks information for managed and unmanaged stands of old-growth western redcedar and hemlock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com