Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
This is the engine that best stokes the sports car impression, although some buyers might rue the lack of a normal manual transmission.
The major limitations to this pilot study include the small sample and lack of a normal vessel group.
However, the clinical use of this technique is hampered by the lack of a normal standard of reference.
Issues related to the low incidence of the disability, the lack of a normal distribution within the disability study, the obstacles to random assignment to treatment, and designs that include a control group with "no treatment" have implications legally and ethically for the professional providing services to families and children who are deaf or hard of hearing.
Whether it's death by being shot or poisoning, does it really matter?" Graham went on, in the same interview, to bemoan the lack of a "normal" GOP candidate.
The lack of a normal distribution in the post-chemotherapy cases highlights the variable response to primary chemotherapy.
Similar(43)
His lack of emotions, a normal trait for the city dwellers, made it difficult to portray him as likable and interesting.
Tissue spots lacking any detectable PTEN signals in all (tumor and normal cells) or lack of any normal cells as an internal control for successful hybridization of the FISH probe were excluded from analysis.
Owing to the lack of a defined normal cell type for SCLC, the definition of specific over and underexpression of genes is difficult to establish.
Generally, such systems also lack the influence of a normal extracellular matrix (ECM) and even less that of an abnormal ECM, as occurs in target-organ damage such as interstitial fibrosis in the heart which contributes to cardiac remodelling.
"A lot of these people are just nice tender, and for lack of a better word a normal person.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com