Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Most residues are well defined, except for 40 amino acids that lack electron densities.
Di Rienzi et al. concluded that the Melainabacteria lack electron transport chains and are therefore incapable of respiration.
The hinge is often partially or completely unstructured and flexible, so many structures lack electron density for this region.
The residues that lack electron density in the low-affinity complex, and are thus considered disordered, include Glu131 Arg141 (loop 1), Gly263 Lys273 (loop 2), and C-terminal residues after Asp289 (loop 3).
All Melainabacteria genomes sampled lack electron transport chain components (including cytochromes (Cyto), succinate dehydrogenase (sdh), flavins, quinones), terminal respiratory oxidases or reductases, and photosystem I or II (PS1, PS2).
The following residues of the total sequence of residues 80 298 lack electron density and are therefore not included in the model: 201 208, 265, 266, and 294 298 in chain A (pseudoduplex structure) and 131 141, 199 206, 253, 254, 263 273, and 290 298 in chain B (lower-affinity AAG).
Similar(53)
Otherwise, the transistor will not work because it will lack electrons.
However, the actual performance is inferior to the expectation due to the unsatisfied contact between the graphene basal plane and TiO2 (lacking electron transport channels at their interface).
A loop (residues 1402 to 1422) at the C-terminal end of the thumb is likely deployed into the polymerase cavity but lacks electron density map, indicating mobility.
The current X-ray structure for SRPK1 and its substrate SRSF1 lacks electron density for RS1 residues in the active site and contains no RS2 sequences.
However, this is only circumstantial evidence with respect to cell death induction, as cells lacking electron flux within CII due to a structural defect should not be able to produce CII-derived ROS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com