Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
The central problem is that, lacking confidence in one another's ability to repay, banks have slowed their lending to each other via the money markets.
If you lack confidence in setting one word after another and sense that you are stuck in a place from which you will never be set free, if you feel sure that you will never make it and were not cut out to do this, if your prose seems stillborn and you completely lack confidence, you must be a writer.
Trust: confidence in one another.
The risk-averse culture we now live in endangers our trust and confidence in one another.
Not the garden varieties of trust, but complete and shared confidence in one another.
A: At the start of your question, you stated a confidence in one another's strengths.
The survey by the University of Hong Kong's public opinion program also found the proportion of respondents who lack confidence in the landmark "One country, two systems" scheme developed by late paramount Chinese leaders Deng Xiaoping is at its highest since the poll began in 1993, the South China Morning Post reported.
Other participants thought that some GPs lack confidence in providing the service with one participant stating, "I think they [male GPs] felt a little uncomfortable doing the Pap smears themselves" (M16r31).
With nearly three decades of service on the Senate Foreign Relations Committee and an extensive array of international contacts, Mr. Kerry does not lack confidence in his own negotiating skills and often meets one on one with foreign leaders.
Previous work by the programme has shown the rate of people lacking confidence in the "one country, two systems" formula - which has allowed Hong Kong considerable autonomy - to be at its highest rate since polling began 21 years ago.
Sometimes what gets in the way of change is not a lack of motivation, but simply a lack of confidence: that is, a lack of confidence in one's ability to achieve a certain goal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com