Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The third view-busting project is the Millennium Ferris Wheel on the south bank of the Thames, but since this would be only temporary five years has been suggested it is causing less worry.London has fewer skyscrapers than many other capitals and the argument hinges on whether this lack compromises its status as a world city.
Similar(59)
Thread: Apart from being racist, Kelly's claim the Civil War happened because of "lack of compromise" erases the MANY compromises pre-War.
It isn't just that it's getting harder to compromise — or that a lack of compromise is what many voters want — but that the topics that divide us are among the most difficult on which to achieve consensus: matters of personal intimacy – not only sex, love and children, but also freedom and individual autonomy.
Its lack of compromise makes it gruelling; a lack of tonal variety makes it arduous.
But EU officials do little to hide their frustration at what they see as Greece's lack of compromise.
It was a strange translation; Mr. Ali seemed intent on normalizing something treasured precisely for its utter lack of compromise.
Like "Pandora's Box of Sweets," "Box" is directed by Tony Torn, Mr. Torn's son, with an appealing lack of compromise.
The impressive thing about the choir's production on Saturday was its lack of compromise, its commitment to musical quality.
The width of the fairway is not so much at issue here, though they are not generous, it is the lack of compromise.
In both conversation and performance the fierce, dynamic intelligence, lack of compromise, lucid argument and intimate, private yet entirely audible sensitivity to the inner life of music are the same.
Given current political conditions and the history of Republican implacability about Obamacare it was curious to hear Burns say, the next day, that in American politics "the problem now is lack of compromise".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com