Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Labour declined to comment on the report of a new Labour willingness to accept extra airport capacity in the south-east.
Similar(59)
The detail, horrendous though it is, matters less to me than Labour's willingness to destroy libel reform.
The unions have complained about Labour's willingness to endorse pay restraint in the public sector, but their complaints never crystallised around particular issues, Miliband did not say anything to upset them (see 2) and he even disclosed that he was going to the TUC demo.
The relative reduction in discomfort associated with the single injection procedure may increase the woman's satisfaction and acceptability with SWI treatment during labour, and willingness to use the procedure again in the future.
Its significance lies, first, in Labour's newfound willingness to trample on two post-Thatcher taboos.
But it's maybe not too late: despite the aforementioned grip exercised by the Brownites, might Labour signal its willingness to at least consider the more proportional AV-plus system, and thus begin to build a coalition for post-election reform?
Labour has previously expressed willingness to engage with the BJP leader.
The willingness of Labour to whip on equal marriage in both houses of parliament will be a test of the strength of its own conversion.
He asserts that Attlee, typical of all Labour leaders, illustrated a willingness to accept the status quo by supporting Baldwin against the king when Edward VIII proposed to marry Wallis Simpson.
Muehlemann and Wolter (2011) for example find evidence for the influence of regional labour-market conditions on the willingness of employers to train only when regional labour markets are conceptualised on the basis of travel time, but not when taking political borders into account.
Turner won the support of some Labour backbenchers, who said his willingness to consider taxes was a step in the right direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com