Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is a belated attempt to reverse a decades-long outflow of businesses deterred by inept, intrusive and obstructive government and frequent labour disruption.
Similar(59)
The mining and agriculture industries are experiencing labour disruptions.
* Watch for labor disruptions.
Using micro-data survey responses, regional and sectorial data, these studies seek to provide insights into how employment responds to labour market disruption and the drivers of household financial vulnerability in the United States.
To prevent further labour action and disruption for all students across university campuses in Canada, university administrators will have to address these serious structural deficiencies that have decayed the quality of education and research at public universities in Canada and across North America.
Last year, the generals widened the scope of the emergency law to include labour strikes, traffic disruption and spreading false information.
"There will be needless disruption," the Labour source said.
What's interesting is that having accomplished this change, Germany proceeded to protect its labour market from major disruption by the great recession, through the use of its "short work" labour sharing programme.
Southwest was still racking up a 35% increase in profits in the fourth quarter of last year, even as the big airlines' five-year run of fat profits collapsed under the weight of fuel costs, weather disruption and labour problems.By contrast, the Economic Strategy Institute (ESI), based in Washington, DC, is a strong advocate of the United/US Airways merger.
Ongoing labour battles and the disruptions caused by the volcanic eruption in Iceland have hurt European airlines in a big way.
But were the assembly to gain law-making powers, that would inevitably mean fewer Westminster seats for Wales - and therefore a disruption of some Labour MPs' careers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com