Suggestions(1)
Exact(8)
Yet it is potent enough to blow Labour apart.
It is the choice that has repeatedly wrenched Labour apart.
His central involvement with the infighting that almost ripped Labour apart prior to Blair's resignation was the final nail in the coffin of his credibility.
This is a welcome sign that many rank-and-file Labour supporters want to keep us focused on the immediate concerns of the public rather than re-running old battles that risk splitting Labour apart".
A division as old as the foundation of the "left" on the benches of the national assembly of revolutionary France now tears Labour apart: the division between Girondins and Jacobins, reformists and revolutionaries, social democrats and communists.
Having been involved for more than 50 years in childbirths in homes and hospitals in France, England and Africa, the best environment I know for an easy birth is when there is nobody around the woman in labour apart from a silent, low-profile and experienced midwife – and no doctor and no husband, nobody else," Odent told the Observer.
Similar(52)
Joe and Ann Hartle have been tenant farmers on the North Yorkshire moors for more than 30 years, but pushing 60 and "dog-tired", they've little to show for their labours apart from mounting debts, a "clapped-out" tractor, a herd of sheep worth next to nothing and the prospect of impoverished old age.
That could change and change fast, especially if Labour falls apart as it shows some signs of doing.
It was only after Labour fell apart in 1981 that she speeded up her reforms, and again after her landslide victory in 1983.
16 This would not be the case if programme participation impacted directly on labour supply apart from through the budget constraint – for example, if claiming a transfer took a lot of time and this reduced labour supply.
The days are long gone when Labour was torn apart by ban the bomb.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com