Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
New and laborious rules governing all this were spelled out in 2008.Part of the reason for the intense interest in infants was Labour's laudable desire to improve social mobility.
Similar(53)
Mr. Johnson then ordered up a laborious public rule-making process that essentially went nowhere and allowed Mr. Bush to retire to Texas without having done much of anything.
It took another seven minutes, however, for Rahane's dismissal to be confirmed as the umpires – in accordance with new International Cricket Council protocol – ordered what proved to be a laborious check to rule out a no-ball.
An effective but more laborious strategy to rule out unintended effects is to use several independently transformed lines.
Certainly, at times I felt as if I were trapped in a laborious computer game whose arbitrary rules I could not be bothered to learn.
But Jones found herself feeling frustrated by the the show's rules and more laborious requests.
Developing new rules is more laborious as it requires manually analysing certificates to identifying relevant keywords for the new rules.
The product rule is correct when followed accurately, but this method is laborious and superfluous; hence, the more economical rule is the constant multiple rule.
Under the best of circumstances, experts point out, rule-making is a laborious process; many of the regulations published toward the end of the Clinton Administration — such as a rule limiting the amount of arsenic allowed in public drinking water — had been the subject of years' worth of hearings and scientific review.
It argued that "rule-making would be laborious, time-consuming and less flexible" than its own overhaul.
Out, along with the laborious hours of negotiation, will also go the meticulous rules for checking that each side is keeping its word.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com