Sentence examples for laborious details from inspiring English sources

Exact(4)

But such laborious details don't bring anyone any closer to the final resolution.

But before that moment occurs, there are still the last, laborious details of contract language to be hammered out.

But Íñigo also has an eye for every last pike and harquebus, and for the laborious details of a long siege.

Once, when she was complaining about the laborious details of domestic management, I asked her if she had ever considered the possibility of selling her house and moving to something smaller.

Similar(53)

That can mean spelling out in laborious detail what might be obvious to a normal child.

I haven't got the patience for the rich, laborious detail about the creatures and their machines, or for the rules about the heroes' special powers.

This paper is an attempt to clarify the issues by consideration, in somewhat laborious detail, of the basic definitions and their interpretations, considering the fundamental principles of classical thermodynamics and nonequilibrium thermodynamics.

A user is supported by the functions of a CAE package, can focus on the problem itself, and skip the laborious implementation details of the algorithms under development.

This explains in laborious, unrevealing detail why she has a camera with her and takes a picture of the 15-year-old black girl as the teenager rounds the corner towards where the woman is seated outdoors.

Even though most of the documents are easily accessible through official channels (e.g., copies of historical release records from quarantines), collating all the available data on a group of organisms can be laborious depending on the details needed.

It's laborious, but ultimately more detailed".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: