Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Before LC-MS/MS analysis, each radiotracer was also analyzed by the calibrated radiometric method (activity using an ionization chamber dose calibrator and mass using HPLC apparatus) regularly used in our laboratory for quality control.
There would also be a laboratory for quality control.
gambiae Kisumu laboratory strain (insecticide-susceptible) at the CNRFP bioassay laboratory for quality control.
Similar(57)
The private sector has also invested in laboratories for quality control, as seen by the team in Myeik.
Thus, archiving of LFA samples for delayed reading is possible (e.g., to centralize laboratory processing for quality control).
This may include an array of passive monitors in combination with occasional spot-checks using portable devices, co-located instruments and laboratory testing for quality control.
In order to facilitate the provision of same day results, testing corners were operated by HCWs and lay providers who conducted rapid HIV testing under the supervision of laboratory technicians for quality control.
Laboratory recovery rates for quality control standards were 90 110%, precision was > 95%, and the average LOD was 0.05 μg/g of hair.
All MRI studies were forwarded to an independent core laboratory (MedQIA, Los Angeles, CA, USA) for quality control and interpretation to reduce variability in the measurements; the core laboratory also developed standardized imaging protocols for use at the individual trial sites, credentialed the sites, and trained MRI technologists at each trial site.
Isolated RNA was submitted to a Affymetrix certified service laboratory (Origen Labs, Singapore) for quality control and processing.
A "core laboratory" was set up for quality control procedures and scan interpretation in order to obtain uniformity and high-quality results across the CTN.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com