Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The aim of this report is to establish the minimum requirements and recommendations for designing clinical microbiology laboratories, based on a review of current regulations.
Similar(59)
We present the evaluation of the laboratory based on a survey including the evolution of the perceived skill level by the students.
Our goal in the search for potentially bioactive analogues of KRN 7000 was to design an easy synthetic approach to a library of analogues using a strategy recently developed in our laboratory based on a Nucleophilic addition followed by an Epoxide Opening (the NEO strategy).
For analysis of the urine samples, we used a GC-MS method developed in our laboratory, based on a previously published method (Tetsuo et al. 1999).
Recently, there has been a significant advance from Hans Clevers' laboratory, based on a screen of Wnt target genes (Barker et al, 2007).
Amy Pasquinelly (University of California at San Diego, CA, USA) presented the current efforts in her laboratory, based on a Caenorhabditis elegans model, to understand the regulation of gene expression by direct interaction of miRNAs.
In Study 4, 313 college females completed the PAAFS in the laboratory based on an instructional content designed to induce processing bias.
One FPC used one of two different laboratories based on the patient's health insurance carrier.
Samples were analyzed in different laboratories based on the location and dialysis provider's preference.
These data were collected from a sentinel laboratory based on the report of a selected group of physicians [ 13, 14].
In Barcelona on Tuesday, Alcatel-Lucent announced that it was expanding its role as an application broker by setting up a development laboratory based on cloud computing that it called a "sandbox in the sky" to speed development of broader applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com