Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "labor process" is correct and can be used in written English.
It generally refers to the process of people working, either individually or collectively, to produce goods or services. For example, "The factory uses a complex labor process to produce its products."
Exact(59)
She explained that the labor process helps to prevent lung problems.
Baseball itself eventually compromised partially, opening up its labor process to collective bargaining.
In fact, the reign over time is a crucial element in controlling the labor process.
Objective: To investigate the physiological role of calcium in the labor process.
The intrauterine pressure measurements were initiated during the first stage of labor and continued throughout the entire labor process.
New mothers are awash in oxytocin (which is involved in the labor process), and it is believed that the hormone promotes bonding between mother and infant.
So we've agreed that I should take something prior to the labor process — I've got a prescription of Klonopin and a jeroboam of Merlot.
This dissertation investigates the relation between post-1848 Gerealistaestheticshetics and the representation of nature as physically reconstituted by the human labor process.
Once the labor process begins, there are still many options to choose from depending on your need/desire and that of your baby.
He is author of Militancy, Market Dynamics, and Workplace Authority: The Struggle over Labor Process Outcomes in the U.S. Automobile Industry, 1946-1973.
Similar(1)
At Wells, he teaches a diverse array of courses including the History of Economic Thought, Political Economy, Ecological Economics, The Economics of Energy, Technology and the Labor Process, and Microeconomic Theory, and is a co-founder of the Environmental Studies Program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com