Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

labor pain

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

"labor pain" is a correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to describe the intense physical discomfort experienced by a woman during childbirth. Example: The expectant mother was writhing in agony as she endured the excruciating labor pains.

✓ Grammatically correct

Science

News & Media

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

60 human-written examples

Labor pain is probably the most painful event in a woman's life.

It's like labor pain; the body has contractions to push out whatever has developed.

News & Media

The New York Times

The decisions range widely: What's the best way to deal with labor pain?

News & Media

The New York Times

"From the limo, I could see mothers crying as if they were in labor pain," she said.

News & Media

The New York Times

One other intervention that clearly seems to decrease labor pain, length of labor and Caesarean section risk is the use of trained, dedicated labor attendants, known as doulas.

News & Media

The New York Times

The purpose of this study was to evaluate the impact of labor pain intensity and labor pain catastrophizing on maternity blues and postpartum social functioning.

Reducing labor pain and anxiety is one of the most important goals of maternity care.

Some research exists on the effect of non-pharmacological approaches for labor pain relief.

Nonpharmacologic measures to reduce labor pain have been used throughout history.

Objective: More than 50% of pregnant women in the United States are using epidural analgesia for labor pain.

Parenteral opioids are commonly used for labor pain relief and have been the subject of research for many years.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Opt for the plural "labor pains" when describing the chronological progression or recurring nature of contractions during the birthing process.

Common error

Avoid switching between the American "labor" and British "labour" within the same document. Choose one spelling convention based on your target audience and maintain it consistently to ensure professional quality.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

86%

Authority and reliability

5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "labor pain" functions as a compound noun where "labor" acts as an attributive noun modifying "pain". According to Ludwig AI, it is primarily used as the direct object of verbs like "reduce", "manage", or "experience".

Expression frequency: Very common

Frequent in

Science

65%

News & Media

25%

Wiki

10%

Less common in

Formal & Business

5%

Social Media

3%

Reference

2%

Ludwig's WRAP-UP

The phrase "labor pain" is a foundational term in both medical and general discourse regarding childbirth. Ludwig AI demonstrates that it appears with high frequency in scientific research, particularly in studies focused on analgesia, epidural interventions, and maternal comfort. While it is grammatically simple, its usage is highly nuanced depending on the regional spelling (American "labor" vs. British "labour"). The phrase is almost exclusively associated with the physiological process of birth, though it occasionally appears metaphorically in business or news to describe the difficult "birth" of a new project or company. Overall, it is a highly stable, universally recognized term that effectively bridges the gap between clinical terminology and everyday language.

FAQs

What is the difference between "labor pain" and "labor pains"?

While often interchangeable, "labor pain" refers to the sensation as a singular physiological state, whereas "<a href="/s/labor+pains" target="_blank" rel="alternative">labor pains" usually describes the individual, rhythmic contractions occurring over time.

Is it more professional to say "labor pain" or "uterine contractions"?

It depends on the focus. Use "labor pain" to discuss the patient's experience and analgesia, but use "<a href="/s/uterine+contractions" target="_blank" rel="alternative">uterine contractions" if the focus is on the biomechanical or clinical measurement of the labor process.

Should I use "labour pain" if writing for a UK audience?

Yes, "<a href="/s/labour+pain" target="_blank" rel="alternative">labour pain" is the standard spelling in British English and is preferred for publications in the UK, Australia, and Canada.

How can I describe "labor pain" in a more clinical way?

In a medical context, you might use terms like "<a href="/s/obstetric+pain" target="_blank" rel="alternative">obstetric pain" or refer to specific phases such as the pain of the "<a href="/s/first+stage+of+labor" target="_blank" rel="alternative">first stage of labor".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

86%

Authority and reliability

5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: