Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He was speaking to a pro-Obama labor gathering, so he didn't have to win over the audience.
On Tuesday afternoon, Dr. Dean told a labor gathering that his most passionate supporters had made mistakes.
The Indians were forced into labor, gathering salt into leather bags that were then taken south to Hidalgo del Parral in caravans.
That is partly because Mr. Ben-Eliezer's oratory often makes him sound as right-wing as Mr. Sharon Mr. Sharonn himself teased at a recent Labor gathering, "In Fuad's eyes, I'm a little too moderate".
At a small labor gathering in Knoxville, Iowa, where television cameras outnumbered voters, Mr. Gore told the members of the American Federation of Government Employees who were endorsing him, "It will be easy for me to be in your corner if you put me in an office without any corners".
In Los Angeles last Thursday, Brown fired back at Christie during a speech at an organized labor gathering.
Similar(52)
Looking forward to a labor union gathering in the summer, he said it would be a jamboree to note the passing of the miners' greatest enemy.
Heo was caught once and returned to North Korea, where he spent four months in a labor camp, gathering wood in the forest, fed nothing but watery soup.
He is a dented little workhorse who, having outlasted his planned obsolescence, spends his days in the Sisyphean, mechanical labor of gathering and compacting garbage.
In a 1986 book about the famine, "The Harvest of Sorrow," Robert Conquest tells of a woman sentenced to 10 years of forced labor for gathering 70 pounds of wheat stalks for her family.
The nation's labor leaders gathering in Los Angeles tomorrow for the A.F.L.-C.I.O.'s winter meeting will devote much of their time to trying to figure out how to respond to the change in the political winds in Washington that has put them on the defensive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com