Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But that 10% swing toward Labor, away from the comfortable 11.8% margin held by the late Don Randall, was based on phone polling conducted before the change of Liberal leadership and is now a week old.
Among them was that the focus on making more steel took labor away from agricultural tasks, like harvesting grain.
Second, if the resource sector booms quickly, it draws capital and labor away from the agricultural and manufacturing sectors (Ross 1999).
Large companies like Microsoft and Grundfos have sided with Venligboerne in welcoming refugees, fearing the government's strong rhetoric will scare talented labor away from Denmark.
Similar(56)
We only provided community labor and bought the spring that was about Q25,000 The institution didn't want the municipality to intervene so that they could not take the project away from us with a tax.
Amateurs — from the Latin word amare, to love — labor away in garage workshops and community libraries for the joy of it, not for profit or tenure.
(Think about it. There you are laboring away when, from down yonder, you hear a tiny voice: "Bweathe, Mommy, bweathe").
In contrast, the federal Affordable Care Act attempts to nudge the national labor market away from the federal tax exclusion for employer-provided insurance by offering large subsidies only to people who are not part of an employer plan, including people who are not employed.
Indeed, Rudd and Labor ran away from their own record.
"The Asians, who make up the entire labour force that builds these fancy structures, are still the worst paid workers, forced to live in out of town labor camps away from their loved ones for years at a stretch because they cannot afford to travel back home or bring their families to live in Dubai.
We will see an economic evolution further toward buyers of labor and further away from sellers of labor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com