Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
It is difficult to determine with certainty whether this event was a suicide or an accident, and thus, it could be labeled uncertain.
The prediction rates included 36 samples classified correctly, with two samples labeled "uncertain" in LOOCV, as well as 29 of the 34 samples in the test set classified correctly, with no predictions made for the remaining five samples.
Furthermore, the notion of an uncertain temporal observation for discrete-event systems is introduced and accommodated within a graph whose nodes are labeled by uncertain messages, while edges define a partial temporal ordering among messages.
The suicide index distinguished quite well between suicides and accidents, with few cases indicating a possible mislabeling, although some suicide cases could have been labeled as uncertain.
Rare CNVs were mapped to gene transcripts; de novo and inherited rare CNVs were labeled as pathogenic, uncertain or benign following clinical annotation guidelines.
An alternative set of conditions are depicted in Figure 5, where the four observation nodes are each instantiated to their null or negative evidence node state: these states are labelled Background, Absent, Neutral and Uncertain, respectively; once instantiated, the eruption scenario probabilities on the main node are updated accordingly.
Vessel types were labelled as "Artery", "Vein" or "uncertain" by the maximum findings from IR and FA, and considered as ground truth for further analysis.
The federal menu labeling law will require chain restaurants to post caloric information on menus, but the impact of labeling is uncertain.
But federal officials say drugs from Canada can carry numerous risks, among them false labeling and uncertain ingredients.
The label of uncertain is not meant to suggest right or wrong — it simply means that, for that particular clinical situation, we don't know whether a stent will be beneficial.
With Dior as the majority shareholder in the John Galliano business, which has never performed well, the future of the label is uncertain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com