Sentence examples for labelled at a from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

The hangover and work absence also has a huge negative socio-economic impact, with lost productivity labelled at a cost of £7.3 billion per year in a recent House of Commons report.

In numerous applications and especially in the life science domain, examples are labelled at a higher level of granularity.

In one of the halves, one of the N sources (either NO3− or glutamine) was 15N labelled at a rate of 1.0 atom % excess.

In the case of the T2 35S:HvCesA8 plants, all cell types were labelled at a similar intensity to the control.

Similar(56)

Being labelled "at risk" has a largely un known impact, but it would not surprise if, having "watered it in fears," symptoms became apparent.

The main difference between case-ready meat and store-handled meat is that the former is cut, trimmed, packaged and labeled at a plant, not in the back room of a supermarket.

In brief, the PSMA ligands were labeled at a specific activity of 5 MBq/nmol.

A "0" in the label of a edge is replaced by "0000" in the label of a next edge, in order to obtain same length labels at a certain depth of the tree.

During the radiolabeling procedure of DOTA-conjugated compounds with 68Ga, in most cases, insoluble colloidal 68Ga species are formed, especially when compounds are labeled at a high specific activity.

For hybridization, double-stranded probes labeled at a single 5'-end with T4 polynucleotide kinase and [gamma-32P] ATP were prepared as described previously [15].

For BrdU labeling, animals intraperitoneally received a single dose of BrdU (100 µg/g body weight for 30 minutes labeling, and 50 µg/g for 10 hours labeling) at a concentration of 5 mg/ml.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: