Sentence examples for labeling according to from inspiring English sources

Exact(26)

A blue-ribbon biotechnology committee formed by the United States and the European Union is expected to recommend that Washington strengthen regulation of genetically modified foods and move toward mandatory labeling, according to some panel members.

A7 SCIENCE/HEALTH Report on Modified Food A biotechnology committee formed by the United States and the European Union is expected to recommend that Washington strengthen regulation of genetically modified foods and move toward mandatory labeling, according to some panel members.

This substance is classified and labeled as (classification and labeling according to the CLP Regulation).

Hazardous substances are defined by standardized classification and labeling according to the criteria of the CLP Regulation [1].

The aim was to analyze the European regulatory requirements for these substances with a special emphasis on classification and labeling according to the CLP regulation [9].

As only semi-quantitative data are needed for this purpose, QSAR-estimates, hazard classification data from classification and labeling according to the CLP Regulation (EC) No 1272/2008, censored toxicity data (e.g. from limit tests) and simple exposure estimates should be sufficient.

Show more...

Similar(34)

Probes were digoxigenin-labelled using random PCR labelling according to the manufacturer's instructions (Roche).

Women in politics are often labeled according to their looks -- as mothers, whores or maids.

All ladders sold in the United States are rated and labeled according to their weight capacity.

Products will be labelled according to cannabinoid concentration and monitored for consistency.

Chapters in "About a Mountain" are labeled according to journalistic staples: Who, What, How, Where, When.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: