Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Held in Doha, Qatar, these new talks were labeled "the development round," and at their center lay a pledge by rich countries to lift the barriers that keep third-world farm products out of their markets.
Similar(59)
GARC labelled the developments as deceptive and described the Orange marches as "unwelcome sectarian parades".
The mobile-munching trend has been labeled the "best development to ever hit the LA dining scene," reports the release.
A scheme first outlined in 2009, labelled the Silverstone development plan, gained full planning approval two years ago, permitting, among other things, the building of hotels, business and technology parks, educational facilities and a museum.
The perception of West German Ostarbeit as threatening also had a stabilising effect on the regime, supplying the SED with good ideological reasons to label the accelerated development of its national security and repression apparatus as anti-anticommunist measures (Stöver, 2014: p. 228; Wentker, 2014: p. 366).
Castles such as Dover and the Tower of London were expanded in a concentric design in what Cathcart King has labelled the early development of "scientific fortification".
Those who criticize the state of innovation in the broader Middle East & North Africa (MENA) region tend to label the technology developments they see as 'local imitations'.
The bill is labelled the Dream Act (Development, Relief and Education for Alien Minors) and insists that would-be students are of good moral character, came to the US before the age of 16, obtained a degree from an institute of higher education or "served in the uniformed services for at least two years and, if discharged, received an honourable discharge".
Jim Murphy, the shadow secretary for international development, labelled the investigation "a sham" and said Fifa would be "forever tainted".
But to label this development "Arizona's folly" trivializes its import and reach.
Roughly, Husserl's idea is that objectifying acts either have to be described as intuitions (Anschauungen) because they bear intuitive content in the case of perceptions, this content, also qualified as "real [reell]," is saliently made of sensations (Empfindungen, later also labeled as hyle for the development of this notion cf. Taipale 2014, 27ff).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com