Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Specifically, the random fluxes along edges connecting identically labeled states are replaced by the mean fluxes along those edges, while the random fluxes associated with edges connecting distinguishable states are left unchanged.
If a sequence path passes through the labeled states corresponding to a TF, it is regarded as a target of the TF.
A fundamental requirement of our turnover modeling is that the relative abundance of a post-translationally modified peptide, summed across all its isotopically labeled states, should remain at a steady state.
For quantifying the dynamics of histone turnover, we normalized the relative abundances of each labeled state with respect to all labeled states of the same modified peptide to determine the relative distribution of that labeled state.
An assumption implicit to our method of normalization and modeling is that the post-translationally modified forms, when summed across all isotopically labeled states, remain at steady state relative to each other.
We confirmed that the standard deviations of the relative abundances for each modified peptide, summed over all the labeled states and across the time course, were < 0.051 (see Additional file 5).
Similar(53)
The local filter and local labeled state estimation algorithm is as follows: 1. Step 1: Prediction.
Behaviors are materialized into labeled state diagrams in DEVS that configures the constituents operations.
SIntoup for the best of vacuumdelivered to your inbox daily.
Our mathematical framework, independent of Chemistry, is based on the premise that every conceivable isotopic labeling state is (mathematically) representable.
Into the vacuum, Sinhalese business and security forces have seeped in, in what some observers have labelled state-sanctioned colonialisation. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com