Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Stable releases are explicitly labeled stable on the website and downloadable files, (e.g., "SCOPe version 2.02-stable") to avoid confusion in cases where different files representing either a stable release or a periodic update are available.
The PFOA and PFOS ratios for these subgroups (labeled "stable") are slightly lower than those for the whole population.
Among MCI, 59 subjects converted to AD and were labeled progressive MCI (pMCI), while 165 subjects did not convert to AD (during at least 2-year follow-up) and were labeled stable MCI (sMCI; these also included five subjects who reverted from MCI to CN).
Similar(57)
Existing formulations of a cartel game aim at finding stable coalitions, i.e. a coalition is labelled stable or not stable.
Secondly, our retrospective design did not include a comparison with entries not labelled "stable," which could have provided more insight into the decision making processes behind the expression's use.
Use of bicarbonate labeled with stable carbon isotopes and the determination of stable isotopes may yield the bicarbonate utilization proportion in Broussonetia papyrifera (L).
The immunoassay multiplexing capacity relies on monoclonal antibodies labeled with stable heavy-metal isotopes.
One of the more questionable aspects of the budget is a provision labeled the "Stable Rate Pension Contribution Option".
The increasing role of organometallic species labeled with stable isotopes for the detection of sources of errors during sample preparation and for isotope dilution quantification is highlighted.
Those labeled are stable, those labeled are unstable.
Since anxiety is a second-language-acquisition critical emotional reaction, it can be labeled as stable, debilitating and emotional (Horwitz 2010; Horwitz, Horwitz & Cope 1986; MacIntyre & Gardners, 1991).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com