Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The term began in the art world with a class of black artists who were adamant about not being labeled black artists even as their work redefined notions of blackness.
The timber industry labeled black liquor an alternative fuel under the provision Congress created to encourage ethanol production for cars and trucks.
So, too, with his understated observation about Puerto Ricans who might "qualify" as African-Americans, which implied that being labeled black was a kind of privilege in a nation that was in fact still segregated.
According to the sex-film distributor Howie Klein, who sold the tape to Vivid, the film surfaced when a collector discovered a tin labeled "Black Man" in a box of rock memorabilia bought at an unidentified auction in London.
In Atlanta, on Peachtree Street — a name I knew from "Gone With the Wind" — I saw a restaurant with a side window for serving blacks and drinking fountains labeled "black" and "white".
Labeled Black Tuesday by the news media here, the daylong shutdown, together with demonstrations in about 100 cities and towns across France, was described in an editorial in Le Monde as the biggest labor rebellion since three-week strikes over pension reform in 1995.
Similar(44)
CFSE-intensity of MEFs immediately after labeling (black), unlabeled MEFs (brown), and uninduced MEFs 48 hr post-labeling (dark purple) are shown and used as controls.
Then we have the black-box flight recorder stuck to the underside of Atari's plane, which is helpfully labelled "Black Box".
This is the sort of film which pundits are often keen to label "black comedy" as a way of re-establishing their own sang-froid.
Shi is one of hundreds of Chinese citizens fanning out across the country in search of what the government has labelled "black and smelly rivers".
And Wally Serote, a leading poet and writer, suggested the painting was no different to labelling black people "kaffirs" – a highly offensive term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com