Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The obtained label term embeddings are used as "anchors" for the source and target as to derive instances belonging from semantically related categories.
Their survey revealed that 60% of consumers look for the "natural" label term when food shopping and almost 50% assume it means animals are raised outdoors, or that growth hormones or antibiotics are not used.
Similar(57)
Across the street was a gourmet deli where we stocked up on Napa essentials like a variety of cheese made from morning and evening milkings of the same goat, separated by a leaf of what the label termed vegetable ash.
In nutritional label terms, 25 teaspoons is 125 grams of sugar.
For example, our list of gold-standard GO terms is from an older version (June 2009), but we are also interested to label terms in the latest version of GO.
The albums didn't sell well (in major-label terms, that means at least 10,000 copies).
Here, we report a strategy for site-specific chemical labeling, termed the "on-site reaction".
Because term meanings on labels may vary by company, even with efforts by federal and state governments to standardize use of labelling terms, terms are often misinterpreted by consumers (Chen and Burns 2006).
In the case of an unsupervised approach, a list of seed terms has to be suggested by the experts which then can be used to automatically find and classify other terms that, e.g., are synonyms or antonyms to the manually labeled terms, or in other ways are co-occurring with terms with a known label.
The FSIS website even states that "Knowing the meaning of labeling terms can make purchasing of meat and poultry products less confusing".
All parts of the newspapers were searched for key words (neutral terms, e.g., depression, dementia, as well as labeling terms, e.g., schizophrenic, alcoholic) covering all the major psychiatric disorders, including news, interviews, columns, and editorials.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com