Sentence examples for label one another from inspiring English sources

Exact(3)

They readily label one another "stupid" or "racist".

Then users diligently label one another in these pictures, enabling visitors to see every photo anyone has ever posted of other people, regardless of their consent or knowledge.

"You may find it strange but we no longer seem to label one another as a Christian or as a Muslim," says Edgar. "We simply regard each other as a neighbor, a drinking buddy, a farmhand, or a friend".

Similar(56)

There is no reason to suggest GPs were less likely to label one region than another but our figures may be a slight underestimate of the true consultation prevalence for individual regional problems.

And, finally, who should be banned and who should be considered clean — what tools can baseball journalists use to label one player a cheater and another a saint?

He labelled one region Eden, another Elysium, others, on later maps, Arcadia and Utopia.

Worrilow, who has modestly attested to having a sharp memory, earned the coaches' label "one-timer".

Traditionally, manners have been used to distinguish the well-bred from the lower classes and, in a multicultural, pluralistic, democratic society, there's danger in labeling one behavior better than another, or so the argument goes.

He focused relentlessly on hallway patrols, labeling one rowdy passageway the "fall of Saigon".

Labeling one cluster by γ and another by κ the similarity between the clusters is calculated as follows: S γ, κ = ∑ i ∈ γ j ∈ κ s i j Θ ( s i j > β 2 ) | γ | | κ |. (2).

Two samples of each total RNA preparation were labeled, one with Cy3-dUTP and another with Cy5-dUTP for microarray hybridization.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: