Sentence examples for label in both from inspiring English sources

Exact(11)

"At Universal Island, he has led a complete turnaround of the label in both creative and financial terms, and built it into the most successful domestic repertoire label in the UK," Hands said.

The confusion matrix is a 7 × 7 matrix containing information of actual class label in both rows and columns.

The trade names on the tube colours were in most cases written on the label in both Danish and French.

Each blanket that the Syrian People Support Association will send to Syria is packaged with a label, in both Spanish and Arabic, reading "We are with you," as seen in photos taken by Agence France-Presse on Wednesday.

The ARI works by comparing the fraction of, in this case, voxel pairs that are either assigned the same label in both parcellations or different labels in both parcellations relative to the total number of voxel pairs.

The numerator represents the number of voxels with the same label in both images, and the denominator represents the total sum of voxels in images A and B. The value of the DR ranges from 0 to 1, with both ends corresponding to the worst and the best agreements between labels of two regions, respectively.

Show more...

Similar(49)

Every work is labeled in both Dutch and English.

Many wines from the region are labeled in both Italian and in German.

My trips to the butcher would have been demystified with drawings of various animals with cuts of meat labeled in both English and French.

The building was full of tables and shelves piled high with donated goods, pillows and sleeping bags, toilet paper and warm gloves, all meticulously organized and labelled in both English and Spanish.

I trailed a couple of moms with strollers around a broad rolling lawn of vivid green grass, glorious overgrown yews and venerable deciduous trees — oaks, maples, lindens, honey locusts — labeled in both Russian and Latin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: