Sentence examples for label commentary from inspiring English sources

Exact(1)

We are about to find out what this effort to more clearly and consistently label commentary and other forms of analytical and interpretive journalism can really deliver to readers.

Similar(59)

The article, "Efficiency in the Health Care Industries," was labeled commentary, but it was more akin to a jeremiad.

Sometimes these were labeled as commentary.

Moreover, "Hannity," and similar programs, are rarely labeled as commentary.

At a minimum, columns should be prominently labeled as commentary, a more personal expression than interpretive or analytical reporting.

Moreover, the coordination of the labeling of commentary would be of special value to readers transitioning to the online Times from the printed paper in the years ahead.

We discover connections only when using enormous touch screens that show links to labels and commentary documenting the early years of the city.

Many of the examples you provide prove the point that this piece was a subjective, opinionated image of the Clintons that, if appropriate in The Times at all, should have appeared clearly labeled as commentary.

But he said that this did not mean MSNBC should be labeled as a commentary channel rather than a news channel.

Tom Bodkin, The Times's assistant managing editor for design and the chairman of the News/Opinion Divide group, said another committee will be convened to tackle the standardized and coordinated labeling of online commentary and analytical features.

If an article contains an anecdote involving either a dog or an animal with cloven hooves in the first three paragraphs, it should be labelled as a "Commentary," whereas if it mentions the United Nations anywhere in the body of the piece it is a "News Analysis".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: