Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The more interesting problem is to work out what scientists call the idea's "ecological validity" – that is, how well do the effects translate from the artificial simplicity of the lab situation to the ungovernable messiness of real life?
But in a lab situation, avoiding the difficult person will only make matters worse: He or she will go on being difficult, and you will feel increasing discomfort, not to mention resentment.
When asked about the artificial testicle, Schlegel says replicating this complex structural system in a lab situation might prove to be the biggest challenge for Turek and his team.
It tells us nothing more about which individuals or populations are likely to survive in any real-world situation (or lab situation, for that matter) than saying "those that survive survive".
Similar(54)
"Lab situations were a bit difficult," he says.
Lab situations as we use today for training systems are not available in the real world.
But in his lab, such situations were not unusual.
It's tricky to assign a reduction in overall cost to run a lab and situations will vary depending on the lab, but Iyengar says he's, at least, heard anecdotally that his software has reduced research time by six months or more for some of his customers.
While it is debatable whether or not it is proper for research participants to receive results from a non-CLIA certified lab in situations where a CLIA certified lab is not available, 15 the absence of established analytical validity is seen as another barrier to providing a preliminary research result to participants.
In a follow-up, the lab found the situation worse: 75percentt of samples lacked enough of the ingredient.
Focused on contemporary science and situations, lab lit is not science fiction or historical fiction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com